the turn my hart took for the worse

Tuesday, April 13, 2010

'poshlost'

Poshlost is an untranslatable Russian word (пошлость) defined as a
kind of "petty evil or self-satisfied vulgarity" (Alexandrov 1991). At more length (and with a more scholarly romanization) Boym
(1994) writes:

Poshlost' is the Russian version of banality, with a characteristic
national flavoring of metaphysics and high morality, and a peculiar
conjunction of the sexual and the spiritual. This one word encompasses
triviality, vulgarity, sexual promiscuity, and a lack of spirituality.
The war against poshlost' is a cultural obsession of the Russian and
Soviet intelligentsia from the 1860s to 1960s.

No comments:

Post a Comment

and?